Bu sitede (gerekli) teknik ve analitik çerezler kullanılmaktadır.
Göz atmaya devam ederek çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.

Evlilik ve medeni birliktelik ile kazanılan vatandaşlık

Evlilik ve medeni birliktelik ile kazanılan vatandaşlık

  1. Mevzuat
  2. Şartlar
  3. Gerekli belgeler
  4. Prosedür
    • Aşama: Kayıt ve başvuru
    • Aşama: Konsolosluk kontrol süreci
    • Aşama: Değerlendirme ve işlem süresi
    • Aşama: Karar, tebligat ve yemin
  1. Maliyetler
  2. İletişim ve faydalı bağlantılar
  3. Mevzuat

İtalyanca bilme zorunluluğu getiren yürürlükteki yasal düzenleme uyarınca, evlilik yoluyla kazanılan vatandaşlık hakkındaki bilgiler İtalyanca olarak sağlanmaktadır.

Evlilik veya medeni birliktelik sebebiyle İtalyan vatandaşlığına başvuran kişilerin, ulusal değerlere bağlılık ve kusursuz bir davranış başta olmak üzere, İtalya Cumhuriyeti’ne karşı olan yükümlülüklerinin farkında olmalıdır.

İtalyan vatandaşıyla evlenen yabancıların veya vatansız kişilerin İtalyan vatandaşlığına geçişi ile ilgili hususlar, 27 Nisan 1983 tarihinden itibaren, 5 Şubat 1992 tarih ve 91 sayılı Kanun (madde 5, 6, 7 ve 8) ve sonrasındaki değişikliklerle düzenlenmektedir.

İtalyan vatandaşlığı başvurusu, birlikteliğin İtalya’daki belediye nüfus kayıtlarında yer alması şartı ile, İtalyan vatandaşıyla medeni birliktelik kuran yabancı vatandaşlar tarafından da yapılabilir (5, 6 ve 7. K.H.K./ 2017).

Yabancı eş veya medeni birliktelik partneri, aşağıda belirtilen kriterler çerçevesinde, yürürlükteki yasal düzenlemelere uygun olarak başvuruda bulunarak, İtalyan vatandaşlığına geçebilir.

İlgili yasal mevzuat:

  • 123/1983 sayılı Kanun
  • 91/1992 sayılı Kanun ile 572/1993 ve 362/1994 sayılı Cumhurbaşkanı Kararnameleri
  • 94/2009 sayılı Kanun
  • 76/2016 sayılı Kanun e 5, 6 e 7/2017 sayılı KHK
  • 113/2018 ve 132/2018 sayılı Kanun
  • 130/2020 ve 173/2020 sayılı Kanun

 

  1. Vatandaşlik başvurusu i̇çi̇n gerekli̇ şartlar
  • Konsolosluk yetki bölgesinde ikamet etmek
  • Başvuru sahibi, sadece belirtilen çevrimiçi başvuru sistemi aracılığıyla, ikametgahına en yakın diplomatik-konsolosluk temsilciliğine talebi iletmelidir (Madde 4, Prosedür, 1. Aşama – Kayıt ve Başvuru bölümüne bakınız).
  • İtalyan vatandaşı olan eş veya medeni birliktelik partneri, ilgili Konsolosluk bölgesinde ikamet etmeli, Yurtdışında İkamet Eden İtalyanlar Kütüğü’ne (A.I.R.E.) kayıtlı olmalı ve başvuru sahibi ile aynı adreste ikamet etmelidir. Aynı adreste ikamet edilmediği durumlarda, her iki taraf da ayrı evlerde yaşama sebeplerini (örneğin iş, çocukların eğitimi, tıbbi tedavi veya diğer sebepler) belgelemelidir.

 

  • Başvuru tarihi:
  • Eğer eş doğuştan İtalyan vatandaşıysa (iure sanguinis), vatandaşlık başvurusu evlilik/medeni birliktelik tarihinden üç yıl sonra yapılabilir. Eğer İtalyan eş, vatandaşlığa evlilik sonrasında hak kazanmışsa (örnek olarak İtalya’da ikamet yoluyla), bahsi geçen üç yıl, eşin vatandaşlık kazanma tarihinden itibaren başlar. Eşlerin çocuğu olması veya evlat edinmeleri durumunda ise üç yıllık süre bir buçuk yıla indirilir.
  • Evlilik/Medeni Birlikteliğin Kaydı ve Geçerliliği:
  • Eğer evlilik/medeni birliktelik yurtdışında gerçekleşmişse, bunun İtalya’daki bir belediyede daha önce kaydedilmiş olması gerekmektedir.
  • Bunun yanında, evlilik/medeni birliktelik bağının, vatandaşlığa hak kazanıldığını onaylayan kararının alınmasına kadar geçerli olması ve stabil kalması gerekmektedir. İtalyan vatandaşlığının verilmesi için, kararın alındığı tarihte evlilik/medeni birlikteliğin, ayrılık veya boşanma ile sona ermemiş olması gerekmektedir. Bununla birlikte, başvuru sonrası eşin vefat etmesi, vatandaşlık hakkının kaybedilmesine yol açmaz.
  • Cezai durum:
  • İtalyan Yargı Mercilerinden gelen, üç yıldan fazla hapis cezası öngörülen suçlar nedeniyle herhangi bir mahkumiyet kararı olmamalıdır.
  • Yabancı Yargı Mercilerinden, siyasi olmayan suçlar için bir yıldan fazla hapis cezası öngören herhangi bir mahkumiyet kararı olmamalıdır.
  • Devlete karşı suç ve Cumhuriyetin güvenliği tehlikeye sokmak gibi nedenlerle mahkumiyet olmamalıdır.
  • Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı (QCER) kapsamında, B1 seviyesinden daha düşük olmamak kaydıyla, yeterli İtalyanca bilgisine sahip olma şartı aranmaktadır.

 

 

  • Belgeler ve Maliyetler bölümlerinde belirtilen vergi ve ücretlerin ödenmesi gerekmektedir
  1. Vatandaşlık başvurusu için gerekli belgeler
  • Mümkünse doğduğunuz ülkede verilmiş ve altı aydan eski olmayan, tüm kimlik bilgilerini (baba ve anne adı dahil) içeren, gerekli şekilde yasal onaylı/apostilli ve İtalyanca’ya çevrilmiş, doğum belgesinin veya eşdeğerinin aslı. Türkiye için, apostil gerektirmeyen çok dilli Formül A belgesi’nin verilmesi gerekmektedir. Belgede, evlenmeden önceki soyadınız belirtilmeli ve işbu belge, evlilik sonrası soyadını gösteren ek bir belge ile beraber verilmelidir.
  • Sözkonusu kişi, menşe ülke, İtalya hariç ikamet ettiği diğer ülkeler (14 yaş ve sonrasında) ve vatandaşı olduğu ülkelerden alınan, başvuru tarihinden en fazla altı ay önce verilmiş, yasal onaylı/apostilli ve İtalyanca’ya çevrilmiş sabıka kayıtlarının asıllarını sunmalıdır.
    Başvuru sahibi, 14 yaşını doldurmadan menşe ülkesinden ayrılmış ve o ülke vatandaşlığından çıkmışsa, menşe ülke sabıka kaydı’nı sunmaktan muaftır.
  • “Maliyetler” bölümünde belirtilen yöntemlere göre ödenmiş, İçişleri Bakanlığı adına yatırılan 250€’luk katkı payı makbuzu.
  • Kimlik belgesi: Geçerli pasaport veya yurt dışında geçerli kimlik kartının fotokopisi (kişisel veriler, fotoğraf, düzenlenme ve son geçerlilik tarihleri bulunan sayfalar).
  • İlgili İtalyan belediyesinden talep edilen ve altı aydan eski olmayan evlilik cüzdanı veya evlilik kayıt özetinin fotokopisi.
    NOT: Başvuru sahibi AB vatandaşı ise, 445/2000 sayılı Cumhurbaşkanı Kararnamesi uyarınca, beyan hakkını kullanabilir.
  • Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı (QCER) kapsamında, B1 seviyesinden daha düşük olmayan İtalyanca dil bilgisi sertifikası. Kabul edilen sertifikalar yalnızca aşağıda belirtilenlerdir:
  • PLIDA, Dante Alighieri Derneği (Società Dante Alighieri)
  • CertIt, Roma Tre Üniversitesi
  • CILS, Siena Yabancılar Üniversitesi (Università per stranieri di Siena)
  • CELI, Perugia Yabancılar Üniversitesi (Università per stranieri di Perugia)
  • Co.L, Reggio Calabria Yabancılar Üniversitesi (Università per stranieri di Reggio Calabria)

Yukarıda belirtilen kurumdan veya başka kurumlardan alınan diğer sertifikalar geçerli değildir ve kabul edilmeyecektir.

Aşağıda belirtiler kişiler için ise İtalyanca dil sertifikası zorunluluğu bulunmamaktadır:

  • 286/1998 sayılı K.H.K. 4 bis maddesi’nin Göç konusundaki Birleştirilmiş Metni uyarınca, Entegrasyon Anlaşmasını imzalayan yabancılar (yurtdışında ikamet etseler dahi).
  • Yukarıda bahsi geçen Birleştirilmiş Metnin 9. Maddesi uyarıca, sadece İtalyan makamları tarafından verilen AB’de (veya Avrupa Topluluğunda) uzun süre ikameti öngören ikamet izni’ne sahip olanlar (yurtdışında ikamet etseler dahi). Ailevi nedenlerle verilen ikamet izinleri veya diğer ülkeler tarafından verilen izinler bu kapsam dışındadır.
  • Eğitim Bakanlığı, Üniversite ve Araştırma Bakanlığı ve/veya Dışişleri ve Uluslararası İşbirliği Bakanlığı tarafından tanınan bir kamu veya özel eğitim kurumundan alınan diplomaya sahip olanlar.

 

  1. Prosedür
  2. AŞAMA – KAYIT VE BAŞVURU

Yurtdışında ikamet eden başvuru sahipleri, öncelikle İçişleri Bakanlığı portalından (https://portaleservizi.dlci.interno.it/AliCittadinanza/ali/home.htm), SPID (Kamu Dijital Kimlik Sistemi) yerine, kendi e-posta adreslerini kullanarak kayıt işlemini gerçekleştirmelidir.

Başvurunun çevrimiçi olarak gönderilmesi aşamasında portalda beyan edilen e-posta adresinin, resmi adres (Medeni Kanun’un 47 Maddesi uyarınca) olarak kabul edileceği ve bu nedenle, başvuru ile ilgili belge tamamlama talepleri, toplantıya davet, karar bildirimi vb. tüm iletişimlerin yalnızca elektronik posta üzerinden yapılacağından, e-posta kutusunun sık sık kontrol edilmesi gerekmektedir.

Başvuru sahibi, verilerini dikkatli bir şekilde girmelidir çünkü bunları sonrasında değiştirmek mümkün olmayacak olup, hata yapılması durumunda, farklı bir e-posta adresi ile yeni bir kayıt oluşturulması gerekecektir. Özellikle doğum belgesinde (olası herhangi bir not dahil) ve/veya yurtdışında yetkili yabancı makamlar tarafından düzenlenen belgelerde (örneğin, evlenme cüzdanı, kimlik belgesi, isim/soyisim değişikliği kararları vb.) yer alan kimlik bilgileri girilmelidir. Herhangi bir tutarsızlık durumunda, başvuru sahibinin uygun açıklayıcı belgeler sunması gerekmektedir.

Başvuruda, başvuru sahibinin varsa önceki ilişkilerinden doğan reşit olmayan çocuklarıyla birlikte yaşayıp yaşamadığı belirtilmelidir.

On dördüncü yaştan itibaren kişinin ikamet ettiği tüm yerler belirtilmeli ve herhangi biri atlanmamalıdır.

Özel karakterler veya semboller (örneğin, ç, ş gibi türkçe karakterler, kelime içerinde vurgu işaretleri vb.) kullanılmamalıdır. Yalnızca, orijinal dilde de mevcutsa, kelimenin son harfine apostrof konulabilir.

  1. AŞAMA – KONSOLOSLUK KONTROL SÜRECİ

Konsolosluk Ofisi, başvuru konusunda otomatik olarak bilgilendirilecek ve gerekli doğrulamaları yapacaktır. Sonrasında ise başvuru sahibi, İçişleri Bakanlığı portalı üzerinden başvurusunun kabul edilip edilmediğiyle ilgili bir bildirim alacaktır.

Başvurunun reddedilmesi durumunda, red cevabında işaret edilen hataları düzeltmeye çalışarak, başvuru tekrar yapılabilir. Başvuru bir yıl içinde yenilendiği takdirde, daha önce yapılmış olan ödemeler geçerli olacaktır.

Başvurunun kabul edilmesi durumunda, başvuru sahibi, vatandaşlık başvuru formuna attığı imzanın doğrulanması, daha önce portal üzerinden gönderilen belgeler dahil olmak üzere tüm orijinal belgelerin teslim edilmesi ve öngörülen konsolosluk ücretlerinin ödenmesi için diplomatik-konsolosluk temsilciliğine e-posta aracılığı ile davet edilecektir.

Kimlik belgesi ve dil sertifikası hariç, yukarıda belirtilen tüm belgelerin asılları diplomatik-konsolosluk temsilciliğinde saklanacaktır. Kimlik belgesi ve dil sertifikası için ise onaylı bir nüshası yapılacak ve ilgili ödemeler alınacaktır.

  1. AŞAMA – BAŞVURUNUN DEĞERLENDİRMESİ VE İŞLEM SÜRESİ

Başvurunun değerlendirilmesi ve sürecin tamamlanması, yalnızca İçişleri Bakanlığı’nın yetkisindedir ve başvuru tarihinden itibaren 24 ay içinde tamamlanmalıdır, ancak bu süre en fazla 36 aya kadar uzatılabilir. Başvurunun değerlendirilmesi olumlu sonuçlanırsa, İçişleri Bakanlığı, İtalyan vatandaşlığının verilmesine ilişkin kararı, başvuru sahibinin ikamet ettiği diplomatik-konsolosluk temsilciliğine gönderecektir.

  1. AŞAMA – KARAR, TEBLİGAT VE YEMİN

İtalyan vatandaşlığının verilmesine ilişkin karar, portal aracılığıyla, başvuru sahibine yönelik bir tebligatla iletilecektir. Tebligatın gönderilmesiyle birlikte, evlilik bağının devamlılığını doğrulamak amacıyla, karar sonrası bir tarih taşıyan aşağıda örneği verilen belgeler gibi ek belgeler istenecektir (tam liste değildir):

  • İlgili İtalyan Belediyesi tarafından verilen evlilik belgesi’nin onaylı sureti (özeti değil) ve buna karşılık gelen yabancı belge,
  • Öngörülen şekilde onaylanmış ve tercüme edimiş ikamet edilen ülkeden alınan adli sicil kaydı (bkz. “Belgeler” bölümü).

Dolayısıyla, kararın alındığı tarihte, evliliğin veya medeni birliğin sona ermemiş olması veya kişisel ayrılık (ayrılık kararı) olmaması gerekmektedir. Ancak, başvuru tarihi sonrasındaki eşin vefatı, vatandaşlık hakkının kaybolmasına neden olmaz.

Tebligattan sonraki altı ay içinde başvuru sahibi konsolosluk ofislerine çağrılacak ve Cumhuriyet’e ve yasalarına sadakat yemini edecektir. Altı aylık süre öngörülen zorunlu süre olup, bu süre geçtikten sonra vatandaşlık alma hakkı kaybedilecektir.

Karardaki damga vergisinin ödenmesi gerekmektedir.

Evlilik belgesinin onaylı sureti, belgenin kayıtlı olduğu İtalyan Belediyesi’nden talep edilmelidir; adli sicil kaydı, ikamet edilen ülkedeki yetkili makamlarından istenmeli ve “Belgeler” bölümünde açıklandığı şekilde, tasdik/apostil ve çeviri işlemleri ile ilgili düzenlemelere uygun olmalıdır.

İlgili kişi, aşağıdaki sözleri söyleyerek İtalyan Cumhuriyeti’ne sadakat yemini edecektir:

“CUMHURİYETE SADIK OLACAĞIMA VE DEVLETİN ANAYASASI VE YASALARINI GÖZETECEĞİME YEMİN EDERİM.”

İtalyan vatandaşlığı, yeminin yapıldığı günü izleyen günden itibaren geçerli olacaktır.

Doğum belgesinin aslı ise, AIRE’ye kayıt talebi ve vatandaşlık yemini’nin tutanağı ile birlikte ilgili İtalyan Belediyesine kayıt için gönderilecektir.

  1. Maliyetler
  • İçişleri Bakanlığı’na 250 € tutarında katkı payı ödenecektir. İşbu tutar başvuru formunu doldururken yalnızca PagoPa üzerinden veya İçişleri Bakanlığı tarafından belirtilen banka hesabına yapılan eft/havale yoluyla ödenebilecektir (makbuzu online başvuruya eklenmelidir). Olası eft/havale ücretleri para transferini gerçekleştiren kişiye aittir:

“Ministero dell’Interno D.L.C.I Cittadinanza” (İçişleri Bakanlığı D.L.C.I Vatandaşlık)

Banka Adı: Poste Italiane S.p.A.

IBAN: IT54 D076 0103 2000 0000 0809 020

Açıklama: Richiesta cittadinanza per matrimonio ex art. 5 L. 91/1992 e nome e cognome del richiedente (Evlilik yoluyla vatandaşlık başvurusu, 91/1992 sayılı Kanun, 5. madde 5 ve başvuru sahibinin adı ve soyadı)

Poste Italiane BIC/SWIFT Kodu: BPPIITRRXXX (yurtdışı para transferleri için)

BIC/SWIFT Kodu: PIBPITRA (EUROGIRO ağı işlemleri için)

  • Konsolosluğa ödenecek diğer kalem ve ücretleri aşağıdaki şekildedir:
  • Başvuru formundaki imzasının doğrulanması: Madde 24 – 14,00 euro
  • Tercümanın imzasının tasdiği: Madde 69 – 24,00 euro
  • Geçerli kimlik belgesinin onaylı örneği: Madde 71 – 10,00 euro
    (Eğer belge Latin harfleriyle yazılmamışsa, çevirisi gereklidir)
  • Dil bilgisi sertifikası’nın onaylı nüshası: Madde 71 – 10,00 euro
  • Nüfus kayıtları ve adli sicil belgelerinin çevirisinin onayı: Madde 72A – 13,00 euro
  • Maliyetler” bölümünde belirtilen yöntemlere göre ödenmiş, İçişleri Bakanlığı adına yatırılan 250€’luk katkı payı makbuzu.

 

  1. Iletişim ve faydalı linkler

Konsolosluğunu Bul:

https://serviziconsolarionline.esteri.it/ScoFE/services/consulate/find-consulate.sco

Başvurunu İçişleri Bakanlığı’na Gönder:

https://portaleservizi.dlci.interno.it/AliCittadinanza/ali/home.htm

Dışişleri Bakanlığı ve Uluslararası İşbirliği Bakanlığı web sitesindeki bilgiler:

https://www.esteri.it/it/servizi-consolari-e-visti/italiani-all-estero/cittadinanza/cittadinanza-per-matrimonio-e-unione-civile/

Vatandaşlık başvurusunun prosedürleri veya gerekli belgelerle ilgili genel bilgi taleplerine, e-posta veya telefonla bireysel olarak yanıt verilemeyecek olup, ilgili web sayfalarında yer alan bilgilere başvurulması gerektiği bildirilir.

Bakanlık talimatları uyarınca, İtalyan vatandaşlığı başvurusu yapan kişilerle gerçekleştirilecek (eski 91/1992 sayılı Kanun, 5, 6, 7 ve 8 madde ve değişiklikleri) tüm iletişimler, yalnızca İçişleri Bakanlığı’nın ALI/CIVES portalı üzerinden yapılacaktır, e-posta veya diğer yollar kullanılmayacaktır.

Daha fazla bilgi için: canccons.istanbul@esteri.it

Konsolosluk bünyesinde gerçekleştirilebilecek tüm işlemleri görmek için, Dışişleri Bakanlığı ve Uluslararası İşbirliği Bakanlığı‘nın web sitesini ziyaret edebilirsiniz.